联系方式

  • 地址:安徽合肥肥东金阳南路33号合肥城东科(kē)技园三栋2楼
  • 邮编:238000
  • 联系人:侯刚
  • 電(diàn)话:+86-551-67733368

商(shāng)務(wù)部 海关总署 國(guó)家國(guó)防科(kē)工局 中央军委装备发展部公告2023年第27号(关于对无人机相关物(wù)项实施

根据《中华人民(mín)共和國(guó)出口管制法》《中华人民(mín)共和國(guó)对外贸易法》《中华人民(mín)共和國(guó)海关法》有(yǒu)关规定,為(wèi)维护國(guó)家安全和利益,经國(guó)務(wù)院、中央军委批准,决定对特定无人驾驶航空飞行器或无人驾驶飞艇相关物(wù)项实施出口管制。有(yǒu)关事项公告如下:

一、满足以下特性的物(wù)项,未经许可(kě),不得出口:

(一)最大持续功率超过16千瓦(kW)的专门用(yòng)于特定无人驾驶航空飞行器或无人驾驶飞艇的航空发动机(参考海关商(shāng)品编号:8501200010、8501320010、8501330010、8501340010、8501400010、8501520010、8501530010、8407101010、8407102010、8408909230、8408909320、8411111010、8411119010、8411121010、8411129020、8411210010、8411221010、8411222010、8411223010、8411810002)。

(二)满足一定技术指标的专门用(yòng)于特定无人驾驶航空飞行器或无人驾驶飞艇的载荷,包括红外成像设备、合成孔径雷达和用(yòng)于目标指示的激光器。

1.具有(yǒu)下述任一特性的红外成像设备(参考海关商(shāng)品编号:8525891110、8525892110、8525893110):

(1)波長(cháng)范围在780纳米(nm)至30000纳米(nm)之间;

(2)瞬时视场角(IFOV)小(xiǎo)于2.5毫弧度(mrad)。

2.作用(yòng)距离大于5千米(km),且具有(yǒu)下述任一特性的合成孔径雷达(SAR)(参考海关商(shāng)品编号:8526109011):

(1)条带模式分(fēn)辨率优于0.3米(m);

(2)聚束模式分(fēn)辨率优于0.1米(m)。

3.可(kě)在高于55摄氏度(℃)环境中稳定工作,且具有(yǒu)下述任一特性的用(yòng)于目标指示的激光器(参考海关商(shāng)品编号:9013200093):

(1)免温控型;

(2)能(néng)量大于80毫焦(mJ);

(3)稳定度优于15%;

(4)光束发散角小(xiǎo)于0.3毫弧度(mrad)。

(三)专门用(yòng)于特定无人驾驶航空飞行器或无人驾驶飞艇,且具有(yǒu)下述任一特性的无線(xiàn)電(diàn)通信设备(参考海关商(shāng)品编号:8517629910、8517691002、8526920010):

1.无線(xiàn)電(diàn)视距传输距离大于50千米(km);

2.一站控多(duō)机能(néng)力大于10架。

(四)民(mín)用(yòng)反无人机系统:

1.干扰范围大于5千米(km)的反无人机電(diàn)子干扰设备(参考海关商(shāng)品编号:8543709960);

2.专门用(yòng)于反无人机系统的输出功率大于1.5千瓦(kW)的高功率激光器(参考海关商(shāng)品编号:9013200093)。

技术说明:“特定无人驾驶航空飞行器或无人驾驶飞艇”是指满足商(shāng)務(wù)部、海关总署公告2015年第31号(《关于加强部分(fēn)两用(yòng)物(wù)项出口管制的公告》)中1.1款所列条件的无人驾驶航空飞行器或无人驾驶飞艇。

二、出口经营者应按照相关规定办理(lǐ)出口许可(kě)手续,通过省级商(shāng)務(wù)主管部门向商(shāng)務(wù)部提出申请,填写两用(yòng)物(wù)项和技术出口申请表并提交下列文(wén)件:

(一)出口合同、协议的原件或者与原件一致的复印件、扫描件;

(二)拟出口物(wù)项的技术说明或者检测报告;

(三)最终用(yòng)户和最终用(yòng)途证明;

(四)进口商(shāng)和最终用(yòng)户情况介绍;

(五)申请人的法定代表人、主要经营管理(lǐ)人以及经办人的身份证明。

三、商(shāng)務(wù)部应当自收到出口申请文(wén)件之日起进行审查,或者会同有(yǒu)关部门进行审查,并在法定时限内作出准予或者不予许可(kě)的决定。

对國(guó)家安全有(yǒu)重大影响的本公告所列物(wù)项的出口,商(shāng)務(wù)部会同有(yǒu)关部门报國(guó)務(wù)院批准。

四、经审查准予许可(kě)的,由商(shāng)務(wù)部颁发两用(yòng)物(wù)项和技术出口许可(kě)证件(以下简称出口许可(kě)证件)。

五、出口许可(kě)证件申领和签发程序、特殊情况处理(lǐ)、文(wén)件资料保存年限等,依照商(shāng)務(wù)部、海关总署令2005年第29号(《两用(yòng)物(wù)项和技术进出口许可(kě)证管理(lǐ)办法》)的相关规定执行。

六、出口经营者应当向海关出具出口许可(kě)证件,依照《中华人民(mín)共和國(guó)海关法》的规定办理(lǐ)海关手续,并接受海关监管。海关凭商(shāng)務(wù)部签发的出口许可(kě)证件办理(lǐ)验放手续。

七、出口经营者未经许可(kě)出口、超出许可(kě)范围出口或有(yǒu)其他(tā)违法情形的,由商(shāng)務(wù)部或者海关等部门依照有(yǒu)关法律法规的规定给予行政处罚。构成犯罪的,依法追究刑事责任。

八、本公告自2023年9月1日起正式实施。

商(shāng)務(wù)部 海关总署 國(guó)家國(guó)防科(kē)工局 中央军委装备发展部

2023年7月31日

来源:本站   编辑:普通管理(lǐ)员
打印该页   关闭窗口   返回到页面顶部